【安妮·博林在一月底流产的畸形男婴被当成乱//伦的证据,乔治·博林被扣上孩子生父的帽子。】

【5月12日,被逮捕的四名男性在西敏寺接受审判,但他们都声称自己无罪。】

【5月14日,托马斯·克兰默在伦敦的兰贝斯开庭,宣布安妮·博林和亨利八世的婚姻无效。】(注1)

【5月15日,安妮·博林在伦敦塔中被指控通奸,乱//伦,叛国,试图谋害国王。仅仅过去十来天,她的罪名又增加了。在受审过程中,安妮·博林曾多次有力反驳对她的指控,但亨利八世铁了心要她死,任何辩驳都改变不了她的命运。】

【亨利八是大概是非常急切想要摆脱安妮·博林,以至于宣判婚姻无效的时间比审判时间还要早。不知道他有没有考虑过,如果他和安妮·博林的婚姻无效,那通奸的罪名应该不成立才对,毕竟没有结婚,哪里来的通奸。】

【但这一点已经不重要了,因为叛国罪足够让安妮·博林走上断头台。】

【15日前后,安妮·博林给亨利八世写下一封绝笔信,信中再次申明自己无罪。】(注2)

【5月17日,由27名贵族陪审团组成的临时法庭再次于伦敦塔中审问安妮·博林。其中,主持陪审团的是安妮·博林的舅舅托马斯·霍华德,安妮的旧情人亨利·珀西同样在列。】

诺森伯兰伯爵:为什么哪里都有他?!

贵族们已经被一连串的日期弄得头昏脑涨,太快了,定罪的过程实在太快了。

【安妮·博林仍然称自己无罪。或许是已经预感到死亡,她请求能够饶恕那些被她无辜牵连的人。】

【陪审团没有理会安妮·博林的请求,她的舅舅,托马斯·霍华德冷酷宣布她的罪名成立。定罪之后,据说亨利·珀西当场晕倒,8个月后,亨利·珀西无子而终,珀西家的爵位由他的侄子继承。】

诺森伯兰伯爵:他现在也想表演一个当场晕倒,败家儿子就是欠抽!

他不仅要承受国王如利刃般的目光,还要承受在场贵族八卦的眼神,不如当场去世。

托马斯·霍华德悄然松了口气,幸好还有人替他分担,要不然,现在被这些目光淹没的就是他了。

【同日,被指控通奸的几名男子被处决。】

托马斯·博林捂着自己的心口,整个人都在打摆子。

被指控的几人也不遑多让。

【5月19日,安妮·博林迎来了她生命的终点。尽管证据不足,安妮还是因为通奸,乱//伦,叛国,制造□□,精神疾病,企图毒死凯瑟琳王后和玛丽公主等18项罪名,被判决斩首。】(注3)

【她本该被烧死,但亨利八世似乎“良心发现”,将刑罚改为斩首,并出钱从法国请来一位职业刽子手为她行刑,让她免受最后的折磨。】

【安妮·博林成为英格兰史上第一个被斩首的王后,她死后,她的女儿,不到三岁的伊丽莎白步上玛丽的后尘,同样被贬为私生女赶出王宫。】

没有任何词语能形容所有人现在的心情,硬要说的话,大概是槽多无口吧。

【作者有话说】

1、出自《亨利八世与都铎王朝》

3、出自百科

2、安妮·博林的绝笔信:

陛下,如您所说,如果我坦白事实也许可以免我一死,我将会竭我所愿、尽我所责遵照您的命令行事。但是,请陛下不要设想您可怜的妻子会被迫承认虚假之事,因为我从未想过要犯那样的过错。事实上,安妮?博林对国王忠贞不渝、全心全意、一往情深,再无人能及。从未忘记自成为王后以来时刻伴君左右,但从未停止窥探陛下对我之心是否有变,此刻终知君心已变。陛下之爱乃我之根本、我行事之优先;陛下心意的丝毫改变,我明白,无不当之处,但足以使您的爱转向她人。

陛下,审判我吧,但务必公正地审判,不要让我不共戴天的仇敌成为我的控告者和审判者。是的,当众审判我吧,因为我的忠贞不畏公开的羞耻;这样您就会看到,要么我沉冤得雪,您不再猜疑、心中释怀,世人对我的羞辱和诽谤尽数停止,要么我的罪行昭告天下。那样,无论上帝或者陛下您怎样处罚我,您都不会因为追求自己的爱情而受到任何公开的责难。您的爱情已经给了那个人,拜她所赐,我才沦落于此。

但是如果陛下心意已决,那么我的死以及那些诽谤定会给您带来您所希望的欣喜。希望上帝能够宽恕您的罪过;同样我也能宽恕我的敌人和他们所用的卑劣手段;希望上帝不会召您去他的大审判席之下,命您一五一十地讲出对待我低劣而残酷的手段。用不了多久,您和我都将会面临上帝的审判,而我坚信(无论世人怎样看待我)我的清白将公诸于众,大白于天下。