第92章 大奖赛法国站[3](2 / 2)

花滑夺冠之路 之森 1666 字 2个月前

江嘉禾滑到冰场出口处,接过李之森教练递过来的冰刀套扣好后,便走去了等分区。

江嘉禾来到等分区坐下后,用力敲了敲左腿大腿那个地方。

李之森教练见状急忙开口道:“怎么回事?是伤到了还是抽筋了?”

江嘉禾闻言低声说:“没事,就是单纯抽筋了。

我感觉应该是赛前热身没有到位,导致的抽筋。”

李之森教练闻言轻声开口道:“等采访结束后,让理疗师给你按一按吧。”

江嘉禾听到李之森教练的话,点了点头便没有再说些什么,而是专心看着面前正在回放自己动作的小屏幕。

“Jiang Jiahe's free skate score is 200.38Among them, technical score: 115.13, artistic score: 85.25The prehensive short program score is 90.50, with a total score of 290.88. Currently, it ranks first.”

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

“江嘉禾自由滑得分为200.38

其中技术得分:115.13、艺术得分85.25

综合短节目得分:90.50,总分为290.88 目前排名第一位。”

江嘉禾看到自己的短节目得分后,轻声询问道:“教练,我是不是稳拿金牌了?”

李之森教练闻言点了点头说:“稳拿金牌了,接下来就是等待法国站所有项目结束后,举办的颁奖典礼就好了。”

江嘉禾闻言点了点头,随后转身离开了等分区,小跑着去了混合采访区。

——混合采访区——

【记者】恭喜你自由滑拿到了200.38分,加上短节目的90.50分,总分290.88稳拿金牌了。

【江嘉禾】谢谢。

【记者】What is the reason for you to freely slide up four quadruple jumps this time?

【翻译人员】是什么原因让你这次自由滑上了四个四周跳呢?

【江嘉禾】这套节目的配置原定就是要难一点点的,然后这次就上了四个四周跳。

【翻译人员】The configuration of this program was originally supposed to be a bit more difficult, but this time it has four quadruple jumps.

【记者】这次表演滑准备滑什么呢?还是现场自己编舞吗?

【江嘉禾】这次表演滑还没确定滑什么呢,我争取这次表演滑不自己现场编舞了。

【记者】What is the next schedule? Will they still participate in B-level petitions?

【翻译人员】接下来的一个赛程安排是什么呢?还会不会参加B级赛呢?

【江嘉禾】接下来就是继续训练,然后备战大奖赛芬兰站,争取进入大奖赛总决赛。目前教练组还没有和我讲后面会不会参加B级赛呢。

【翻译人员】The next step is to continue training and prepare for the Grand Prix Finland, striving to enter the Grand Prix finals. At present, the coaching staff has not told me whether they will participate in the B-level petition in the future.

【记者】谢谢你来接受我们的采访,祝你在接下来的比赛中取得好成绩。

【江嘉禾】谢谢!

江嘉禾离开混合采访区,便去找了李之森教练,然后收拾好东西就离开了比赛场馆,回了住所休息。

——作者有话说——

[今日份更新来啦!!!]

[谢谢大家的支持]

[也谢谢大家对江嘉禾的