德拉科先是脱掉自己的外套披在我的身上,才在我身边坐下。这个举动成功地让我在心里给他加了十分的印象分。在此之前,由于吻技过烂他已经被我扣到了负一百。

当然,这些我永远都不会告诉他。

现在已经很晚了,气温也低了不少。

“你不冷吗?”我盯着他单薄的衬衫。

“绅士是不会让女士着凉的。”他凑过来小心翼翼地把我被外套压住的头发从底下捋出来。然后挑起话题。

“柏妮丝,你跟波特很熟吗?为什么非要当他的舞伴?”他一提起这个,立马换了副气鼓鼓的样子。

“因为没有人邀请我跳舞啊。”我笑着抬手捏了一下他的脸——手感好极了。

可惜德拉科的注意力显然都分给了哈利。我捏他的脸也完全没有反应。我多多少少有点失望。

“都怪波特。我就晚了那么一点点……”

我这才知道,原来德拉科的计划是等到最后一天,也就是我找不到人的时候他再来邀请我,结果哈利提早了那么一点邀请到了我。

这可真是个遗憾。

“就因为波特,”他咬牙切齿的说道。“我跟踪你一个星期都白费了。”

“这么说,那天在走廊上偷听的人是你咯?”

德拉科迟疑了一下,还是不好意思地点点头。

“对了,你喜欢我送给你的圣诞节礼物吗?”我突然想起那个价格不菲的礼物。

“谢谢你的火弩丨箭,我很喜欢。不过,波特也有一把一模一样的——”

“那个是他教父布莱克送给他的。”我摇摇头,无奈一笑。

只要提到哈利,德拉科总是那么较真。

“那你喜欢我送你的礼物吗?”

“当然,你看我正戴着呢。”我抬手将鬓角的碎发别到耳根后,把耳环展示给他看。

“去年的胸针你怎么不戴?它们是一套的。”

“嗯……或许,我放在……”我犹豫了半天,不知道如何委婉地告诉他我已经变卖了那枚胸针——为了凑够一个对角巷店面的租金。

德拉科看着我慌乱的样子,似笑非笑地挑起眉。

“你确定,柏妮丝?”

我有一瞬间真的怀疑他知道了那枚胸针的下落。

“好吧,”我实话实说,“因为一些原因,我一度很缺钱。所以……”

“那我再送你一份礼物吧。”德拉科冲我狡黠地眨眨眼,“闭上眼睛,我将给你个惊喜。”

我不知道他想要做什么,还是乖乖的闭上眼。

我猜,或许是一个吻,亦或是一个拥抱。

最好不是吻。