“我想问一问你有没有从伦敦带什么时兴的衣服?”莉迪亚有些急切的问道。

卡米莉亚想起来了,这位差点儿被当做“问题”小姐的小姑娘在小佩妮还没出事前就私下拜托过她,如果有了从伦敦带回来的新鲜设计,务必要让她一观。

莉迪亚等候着卡米莉亚的回答,她忍不住咬紧了下唇,手指无意识地摩挲着袖口。

“恐怕要说句抱歉了,”卡米莉亚说:“我只去过了加纳德先生的珠宝店,其余时间都蜗居在酒店里。”

卡米莉亚不得不给出了这个令莉迪亚失望的答案,但简很快便抓住了另一个重点,拉着她问起了加纳德夫妇和她的表弟表妹们,班纳特家的两位大小姐和她们的舅舅家向来来往甚密。

“加纳德太太非常好,她非常热情地招待了我,要是没有他们的帮助,所有的事情都不会那么的顺利。”

这时候,伊丽莎白带着夏洛蒂推门进来了,在桌子的最右边坐下。

“莉亚,”伊丽莎白在早餐吃到一半的时候说:“夏洛蒂刚刚告诉我,她和玛丽亚为那些姑娘准备了一些东西,希望能够去看看她们。”

夏洛蒂附和地点点头。

卡米莉亚这才意识到——却毫不意外——一个令人欣喜的事实出现在了朗博恩的餐桌上,毕竟在坐的都是方圆几英里最善良的姑娘们。

“希尔太太把她们安置在了赫洛德,大约离这里有三英里远。”卡米莉亚回答。

“那我们应该很快就可以见到她们了?”

“只要时间合适,我想答案是肯定的。”

“那……她们还需要帽子吗?”莉迪亚一手掰着面包,一边问。

卡米莉亚可没想到莉迪亚会问这种问题,立刻察觉到了莉迪亚可能对有些现实缺乏认知的事实,但她可不会去打击小姑娘的同情心。

于是,她回答:“或许吧,毕竟谁不会怕炽热灼人的太阳呢。到时候,你可以问问她们。”

“我等会儿要去找找,”莉迪亚兴奋地走出餐厅,喠喠几步爬上了木质楼梯,“我有几顶帽子打了补丁,我要把送给她们。”

见此情景,卡米莉亚无奈摇头笑笑,简和伊丽莎白也被她们的小妹妹的这副模样惊呆了,久久都没有缓过神来。