第159章 在翻译的边缘大鹏展翅(2 / 2)

卡尔的羽毛笔在牛皮纸上比比划划,在其他人看来就像是因为看不懂在随便乱扫似的。

但仔细一看,就能发现,这其中有些许多规律,这一点……

巴布林教授自然是发现了的。

他一直在学生周围来回的踱步,不时看看大家写出的东西,也几次略过卡尔面前,不过因为卡尔没有写东西,他并没有很认真的观察。

直到课堂过去大半,大多数人都写出一两点东西,虽然那些文字或许对或许不对,但总归是写出来了,唯独卡尔依旧一笔没动,他这才关注起来了这个学生。

或许是因为刚才的缺课,或许是不太对的试卷,我再给他讲一遍?巴布林教授正打算上前去,却被卡尔手上规律的动作吸引了。

他发现卡尔并不是单纯的在挥舞羽毛笔,而是在牛皮纸上对上面的文字进行组合。

巴布林教授睁大了眼睛,为了防止看的不真切,他甚至从口袋里掏出了他备用的那副眼镜。

是的没错,也许一开始确实可能有歪打正着的幸运,但接下来的动作完全可以盖章,这个孩子真的在试图翻译这篇文章,虽然可能不完全正确,但至少是了解部分的,这可太难得了!

巴布林教授快步,“你为什么还没开始写呢?孩子。”

原本沉浸在排列组合中的卡尔被忽然一惊,不过看到是教授,他便拍着胸脯安心了大半,吓死了,还以为怎么了呢。

“啊……我……嗯……”,卡尔在想自己到底是直接说自己在还原文学还是说自己不会。

但思考了一下,毕竟自己未来肯定要涉猎这些东西,如果不表现的聪明一些,做出一些成就,自己从0025那里kiang来的东西,怎么解释都不知道。

“我在试图还原这篇文章,教授。”