“不是,先生,我在书上看到的,不大理解。”他听到自己说。
不知为什么,他辨别得出,这是一个谎言。
“嗯……是啊……在霍格沃茨很难找到一本详细介绍&¥#%的书,汤姆。那是非常邪恶的东西,非常邪恶。”那名教授说。
“当然给你简单介绍一下也没什么坏处,简单来说,那就是一个藏有人部分灵魂的物体。”
“可我不大明白那是怎么回事,先生。”他说。
“就是说,你把你的灵魂分裂开,”那名教授说,“将一部分藏在身体外的某个物体中。这样,即使你的身体遭到袭击或摧毁,你也死不了,因为还有一部分灵魂留在世间,未受损害。但是,当然,以这种形式存在……”
“……很少有人想那样,汤姆,少而又少。死去还痛快些。”
……
“汤姆,他们说是你弄折了比利奇的腿。”一名上了年纪的女人正不安的看着他,“是你做的吗?”
“没有,科尔太太,不是我做的。他们说谎,那时候我还在自己的房间里,而比利奇在外面和他们玩,我觉得是他们踢到了比利奇,却怪在了我头上。”
“他们说看到你在笑。”科尔太太仍旧担忧的望着他,“你是因为比利奇威胁了你才打伤了他吗?他们说比利奇威胁你要打断你的腿。”
“我笑了?”他惊奇的说,但声音却仿佛有种抑制不住的兴奋,“抱歉,科尔太太,我没有注意到。”
“但你现在就在笑,汤姆。”
……
“晚上好,鲁伯。”他的声音极为严酷。
对面一个大块头男孩吓了一跳,砰的一声把身后的门关上,“你在这儿做什么,汤姆?”
他逼近几步,“该结束了,”他说,“我不得不告发你了,鲁伯。他们正在商量,如果攻击事件再不停止,就要关闭霍格沃茨了。”
“你说什——”对面的男孩不明所以。
“我知道你不是故意要杀人。但是怪兽可不是理想的宠物。我猜想你只是让它出来活动活动,结——”
“它绝没有杀人!”
“它不会!绝不会!”
“闪开。”
……
“佩德拉说是你吊死了她的兔子。”科尔太太的脸上满是疲惫,“是因为她不愿意让你和那只兔子玩吗?”
“我没想和她以及她的蠢兔子玩。”他说。
“我想她只是觉得你对她的宠物太粗暴了,并没有什么恶意。”
“这和她的兔子死掉了没有关系,科尔太太。”他说,“我觉得没准是比利奇干的。”
“比利奇去了精神医院,汤姆。”科尔太太看着他,“他睡着的时候一直喊着你的名字,还向你求饶。”
“我不知道他为什么这么做,科尔太太。”
“那么你为什么这么开心呢汤姆?这明明是件悲伤的事情?”
“开心?”
他回到了自己的房间,找到了一面镜子。
镜子中映出了一张少年的脸。
他果然在笑着,几乎是抑制不住自己的兴奋一般,嘴角咧开着,带着某种残忍的幸灾乐祸的笑容。
等等,这张脸……
这是我的脸!
但怎么可能,我怎么可能长这样?
镜中的少年惊恐的捧住了自己的脸。
我是谁?
谁是我?
我是汤姆。
这是汤姆的记忆。
我是汤姆。
哪个,汤姆?
卢卡斯……汤姆……布莱特森?
还是……汤姆……里德尔?
……
砰的一下,一道闪光从笔记本上炸开,记忆通道断开了。
汤姆一头栽倒在地,不省人事。