妙娘说:“没有。我天天弹琵琶,换过很多把琵琶。我不给琵琶起名字,起了名字,就会觉得这个琵琶不一样,我会怕弹坏了它。”她问:“我听说郡王悬赏过两把琵琶,一把叫宝象、一把叫鸣鸾?”
在门外偷听的一个婢女记得,郡王南下后悬赏过三样东西:宝象、鸣鸾两把琵琶,和一把鎏金剑。
郡王说:“我曾用过这两把琵琶,南下时失落了。一直没找到。”
“没想到宝象琵琶曾经是郡王的琵琶。宝象的名字我曾听过,这是一把名琵琶。不过,我没听过鸣鸾琵琶,不知道鸣鸾因何得名,因为声音清脆如鸾鸟吗?”
“琵琶的面板上嵌有一只对镜的鸾鸟。”
妙娘奇道:“鸾鸟为什么要照镜子?”
郡王说:“青鸾舞镜,对影悲鸣,这故事来自《异苑》,是一个和失伴有关的故事。”
一个在屋外偷听的小童听过这故事,为了炫耀自己的学识,他压低了声音对身边的人悄悄讲:“我知道这故事:书上说罽宾国王买到了一只鸾鸟。王听说鸾鸟的叫声十分清脆,希望鸾鸟能叫一声让自己听听,没想到鸾鸟三年来一次都不给他面子,不肯叫一声。夫人对王说:‘我听说鸾鸟见了同类就会鸣叫,王不如在鸾鸟面前悬一面镜子,鸾鸟看见镜里的影子,以为见到同类,就会叫了。’王听了夫人的话,命人在鸾鸟前放了镜子。孤独的鸾鸟见到镜子里的影子,以为见到了同类,开口悲鸣,影子不对它鸣叫——鸾鸟对着影子终宵奋舞,不断鸣叫,希望得到同类的回应,最终力尽气绝而死。”
屋中的妙娘说:“既是悲鸣,想必是只悲伤的鸾鸟。郡王,这琵琶上为什么要嵌这么一只悲伤的鸟呢。”
郡王说:“我一开始也不懂。这是一位滞留在日本国的琵琶师制作的琵琶,我最初只觉得她一定很寂寞,所以要做这样一把琵琶。后来我失去了朋友,大概懂得了那位琵琶师的心境……她做了这把琵琶,每弹一声琵琶,就像一只被困的孤鸾悲鸣了一声。她没有朋友、回不去中原,她得不到回应。”
“郡王的朋友叫第五岐。”
隔了片刻,郡王很轻地“嗯”了一声——一个家童将耳朵贴在门缝上,才听见了这一声“嗯”。
妙娘说:“我为郡王弹一曲《解忧》,为郡王暂时断忧。”
郡王说:“有劳娘子。”
妙娘以手拨弦,琵琶声流泻,如水入长江,毫不阻滞。
妙娘连弹《解忧》《忘忧》两曲。
郡王抱好琵琶,右手以拨子拨弦,左手揉弦,为妙娘重弹《解忧》。《忘忧》有轮指指法,郡王放下拨子,用手弹奏《忘忧》。
妙娘弹琵琶,弦音有流水之妙。郡王弹琵琶,弦音之中骨气奇高。
屋中衣服摩擦,发出窸窣的轻响。郡王和妙娘各自坐在一张榻上,似乎是妙娘整了整衣袖。