第十八章 六个月后(1 / 2)

未知的终点 精甚细腻 3378 字 7个月前

我最亲爱的a

ia

e:

听到你的来信,我如释重负,言语无法表达。安察和我已经准备好掩盖你的行踪了,满心期待着你会出差错。当你消失得无影无踪时,我们担心会发生最坏的情况。我现在知道我的担心是多余的你就是我想象中的那个足智多谋的年轻吸血鬼。

在最紧迫的问题上,我必须发出警告。在任何情况下,你都不能给你父亲写信。我不相信兰开斯特会怀疑你还活着,然而,加布里埃尔的命令在他们灾难性的袭击后向路易斯安那州派遣了大量援军。我们认为你家一直被监视着。请给我发个短信,我会确保他安全到达。

至于在你死于我之手之后给你的最强大的血液,我希望你能忘记它的存在。我必须恳求你,永远不要把这件事告诉任何人。请原谅,我不能再说了。

我对你的安排很满意。一个安全的地方成长和繁荣正是你现在所需要的。这是你应该收到的。一定要谨慎,因为过度自信总是与人类的灭亡有关,骄傲永远是我们最大的罪恶。

安察很好,她确实已经完全康复了。她提到你是冒着生命危险保护她的即使你的自由近在咫尺。我将永远感谢你的这个决定,我很自豪地称你为我的朋友。

请经常写信,让我知道你的冒险经历。使用相同的安全方法。

你的,

加的斯的希梅纳。

当我凝视着木屋中心那张巨大的四柱床时,我想,小木屋已经变大了不少。烟囱里熊熊燃烧的火焰永远不会烧到我。一阵凉风从敞开的窗户吹进来潮湿的泥土的味道。

有人在礼貌地敲门。

我站起来,走下楼梯,来到房子的主房间。我打开大门,凝视着外面。通向荆棘林的那一小片草地空无一人。

一条路在我面前打开了。我顺着它走到一排茂密的树前,树的两边一直延伸到眼睛所能看到的地方。多刺的藤蔓缠绕在一起,形成了一堵难以穿透的墙,看起来更像是雕刻而不是生长。敲击声来自背后。

这节奏有些似曾相识,但我无法确定。邀请也没有任何敌意。如果我要比较一下,那就好比一个朋友拉着你的袖子把你叫醒。

我想打通。

树根和树干颤抖着,在我面前发出深沉的隆隆声。一条小巷伸入雾中。

当我跨过门槛时,我跌倒了,但有什么东西帮助我恢复了平衡。我在白雾中走了一会儿,走到一个小丘前。

空气清朗了,我站在峡谷里。在我的视线之外,两侧是陡峭的悬崖,而前面矗立着一座最奇特的建筑。看起来就像有人在这块岩石上雕刻了一座寺庙。建筑是块状的,巨大的,庄严的。在一个巨大的入口两侧,有造型的狮子守卫着。

我以为是一个土堆,原来是一只巨大的乌龟。它在小路上到处都是,现在正在心满意足地睡觉。乔克托萨满就栖息在它的壳上。

“nashoba?”

"荆棘和饥饿的孩子。这是个奇怪的家,不是吗?你应该去看看。”

“它在哪儿?”

“不是在哪里,而是什么时候。”

乌龟打呵欠,雾气向我逼近。

“小姐,你一定要相信我!”

“不!”

“我发誓,我不是你要找的人。”

“是的,你就是查尔斯·毕晓普,江湖骗子和偷马贼。”

“小姐,你找错人了,我从没听说过这个主教。”

“可是你骑的那匹马是今天早上从米切尔庄园被一个叫查尔斯·毕晓普的骗子、骗子和偷马贼偷来的,他恰好符合你的描述。”

“不对,小姐,你一定看错了!”

“我在野兽的腿上发现了他们的烙印。”

这是一个谎言,但它确实是正确的马。我真的很喜欢毕夏普先生在脑子里重新编故事的时候脸上那半秒的表情,因为他会接受我确凿的证据。

“啊,我就知道我的好心会捉弄我的!不到三小时前我遇到这个人,他看起来很绝望。他想把这匹马卖给我,这样他就可以坐马车去亚特兰大看望他生病的母亲了。而我,这个傻瓜,竟然相信了他!我没告诉你是因为我知道有麻烦了。你要相信我,我是这件肮脏事件的受害者!”

迷人。他在编造故事,同时还在猜测我的反应!这就是像他这样的人通过不断适应来操纵观众的方式吗?的确,这个人是个艺术家。难怪他能骗走老玛吉·米切尔的退休金。

“一个着名的故事,毕夏普先生。现在我们来玩个小游戏。我会问你问题,如果你撒谎,我就打断你的一根手指。”

我抓住他被绑着的手,不慌不忙地解开了他的索引。

让我们从一个简单的开始。你叫什么名字?”

“马库斯……”

提前。

“aaaaaaaagh。你怎么了?这是不可容忍的,滥用权力。警卫,警卫,谁来帮忙!我被侵犯了!你最好放了我,不然我就会以滔天罪行逮捕你!法律站在我这一边。”

那人紧张地咽了口气。他的眼睛扫过我的脸,寻找情绪的暗示。嗯,也许我不应该笑那么多。至少幸运的是,我有头脑,把我的尖牙藏起来。

“什么。是多少。你的。的名字。”

他犹豫了一下

“小姐,你一定要相信我,我说的是实话,我是一个可恶阴谋的受害者。我的名字真的是马库斯……”

提前。

“aaaaaa!他妈的!啊啊啊啊啊啊疼。小姐,请发发慈悲吧。你是个敏锐的女人是啊,我看得出来。我确实是查尔斯·毕晓普。”

我还以为他会加倍下注呢!

“可我说的是实话!”我确实是一个可恶阴谋的受害者!米切尔那帮混蛋是一群异教徒和不忠实的骗子。他们说我什么都没做,他们只是在诽谤我因为事实是杰里米·米切尔....是我的父亲!”

“哈哈,这太好了。噢我的天!这种谎言对谁有用吗?”

“我对上帝发誓……”

提前。

“aaaaaaaa耶稣!他妈的!”

“啧,啧,啧,不要发假誓激怒我,尤其是在那个名字上。你知道这是个实验,对吧?我只是想知道,你要剪掉多少根手指,我才能识破你的谎言。”

“小姐,小姐,够了。请!”

“我只问了你的名字,我们已经有三根手指了。我希望你以后能做得更好。”

我用戴着手套的手拂过齐膝高的麦穗。

这是令人沮丧的。

我不得不把毕夏普先生拖到半英里外一片荒芜的地方而另一个人则可以出示证件在市政厅的一间私人房间里进行审讯。这很不公平。我甚至向洛思要男性的衣服,但他说我有,我引用他的话,“一个能让船只穿越爱琴海的屁股”,他“不想让无辜的年轻小伙子每次过马路都质疑自己的性取向”。我猜这意味着你不能变装了。

所以我在这里。尽我所能自娱自乐,在乔治亚州后院的麦田里而我本可以在一间舒适的房间里,在公民的全权监督下做这件事,仅仅因为我走路的时候生殖器不会晃来晃去。这是耻辱。我几乎怀念吸血鬼社会和它残酷的平等待遇。

“小姐?”

我该怎么做?

“除了现金,你还偷了什么?”

目光迅速转向右边的城镇。

“这么说你确实偷了东西。”

“不,小姐,求你了,你要相信我,我是个诚实的人!”

提前。

“gaaaaaaaaaaaahahahaaaaaaaahaha!”

“亲爱的查尔斯,你几乎是在求我了。一分钟前你已经承认说谎了。你有没有意识到你做得太过分了?”

“baaaaahahaha”

毕晓普先生在整整一分钟的时间里编造了一个令人难以置信的痛苦和悲惨的故事,我对此印象深刻。眼泪从他的眼睛里流出,鼻孔里流鼻涕,就像尼亚加拉大瀑布一样。他是绝望和忏悔的典型代表。我只好让他走了,等他给他可怜的母亲买了药以后,他就可以过上他一直渴望的诚实的生活了。当故事达到戏剧性的结尾时,我试图表现出越来越多的同情。

“你可怜的家人……”

“是的,小姐……”

“是什么使你妹妹失明的?”

“我,啊”

提前。

“aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa”

“查尔斯,查尔斯,现在你惹我生气了。别告诉我你从没想过这个!当然,人们会问问题来质疑你的说法!你需要能够当场回答这些基本的问题,否则谎言就会被揭穿。多么糟糕的表现啊。啊,我该拿你怎么办呢?”

嗯。

不管怎样,进入下一个问题。就是你从马鞍里偷的东西。”