《尚书·周书》:《毕命》单句(1 / 2)

周康王命令毕公高作策文,

分出成周的一部分民众迁到郊区居住,

作为成周的屏藩,

写下《毕命》。

康王命作册毕,

分居里,

成周郊,

作《毕命》。

周康王下命诏诰毕公,

将成周民众按善恶标志其居里,

史官作《毕命》记录其事。

惟十有二年,

六月庚午,

朏。

周康王十二年,

六月庚午日,

新月开始放光。

越三日壬申,

王朝步自宗周,

至于丰。

过三天壬申日,

康王早晨从宗周镐京出发,

来到丰邑。

以成周之众,

命毕公保厘东郊。

康王将成周殷民授命毕公管治,

命毕公安治西周东郊。

王若曰:“呜呼!

父师,

惟文王、武王敷大德于天下,

用克受殷命。

康王这样说:“呜呼!

父师。

文王、武王布大德于天下,

因此能够承接殷商王业。

惟周公左右先王,

绥定厥家,

毖殷顽民,

迁于洛邑,

密迩王室,

式化厥训。

周公辅佐先王,

安定国家,

将殷商顽民,

迁至洛邑,

靠近王室,

接受教化。

既历三纪,

至今已经三纪(一纪12年,三纪36年)。

世变风移,

四方无虞,

予一人以宁,

世变风移,

今四方无忧,

我因此安宁。

道有升降,

政由俗革,

道路有起有伏,

执政也要随风俗变革。

不臧厥臧,

民罔攸劝。

不善用贤能,

民众无人教化。

惟公懋德,

克勤小物,

弼亮四世,

公厚德,

能勤政谨慎,

辅佐四代君王,

正色率下,

罔不祗师言。

严正管率下属,

属下无不敬重公之教导,

嘉绩多于先王,

予小子垂拱仰成。”

为先王作出许多嘉绩,

我唯有垂衣拱手仰仗公之成就。”

王曰:“呜呼!

父师,

今予祗命公以周公之事,

往哉!

康王说:“呜呼!

父师。

现在我把周公的重任敬托于公。

去吧!

旌别淑慝,

表厥宅里,

彰善瘅恶,

树之风声。

公在成周辨别善恶,

在所居之里予以标志,

表彰善良惩罚邪恶,

树立良好的风气。

弗率训典,

殊厥井疆,

俾克畏慕。

不遵循教训和常法,

就变更其井田疆界,

使知敬畏、慕良善。

申画郊圻,

慎固封守,

以康四海。

重新划定洛邑边界,

认真加固封守,

以安定四海。

政贵有恒,

辞尚体要,

不惟好异。

为政贵在有恒,